人工智能時代,機器翻譯正在變為具有無限可能性的現實,輔助用戶工作更輕松、更便捷。
隨著國際化的進一步加深,人們對于不同語種間的溝通需求愈發強烈,傳統的人工翻譯行業已不能滿足需求,機器翻譯開始走進人們的視線。
過去,對于跨語言交流,往往需要翻譯人員進行輔助溝通,花費大、缺口多、人才少?,F在,機器翻譯的出現,替代了低端翻譯人員,如天氣預報查詢、旅館預訂服務、交通信息咨詢等翻譯,輔助高端翻譯(如跨國會議)人員提高翻譯效率,高效辦公。
作為行業領先的人工智能技術、產品與服務提供商,捷通華聲以自主研發的人工智能算法為核心,在機器翻譯領域深入研究,對核心技術進行持續創新,研發了具有完全自主知識產權的靈云機器翻譯技術。
靈云機器翻譯技術采用了基于神經網絡的翻譯算法,通過self-attention和多頭機制,可準確捕捉到翻譯原文中深層次的語義關系,流利度和忠實度有了新的提升。在不同的語言對比中,靈云機器翻譯將與人工翻譯的鴻溝縮小近一半以上,接近人工翻譯水平。
目前,靈云機器翻譯支持中文與英文、法文、俄文、韓文、日文、西班牙文、阿拉伯文、德文、藏文及維吾爾語等多語種雙向翻譯服務,其中中英、中阿和維漢的翻譯效果處于業內領先水平。
捷通華聲自主研發的多任務學習的多語言翻譯模型,通過結合自研的增強學習算法,在進行多語言翻譯的時候,可將不同語種間的語料進行自學習,利用源語言共享解碼器,實現小語種與中文互譯的翻譯語料稀缺的問題。
此外,為了保證翻譯服務在有限的配置下保持高性能,靈云機器翻譯采用自主調優的深度優化壓縮的翻譯核心,極大地提高了編碼和解碼的速度,使翻譯速度處于行業領先地位,也讓靈云機器翻譯在各種領域和應用場景下的實用性得到提升,使用戶在廣泛的領域和場景中都可以利用機器翻譯服務來取代傳統的人工翻譯任務。
靈云機器翻譯不但支持對接網頁翻譯、語音翻譯、圖片翻譯等各種數據接入類型,還支持短文本、長文本、口語化、專業性的不同語言輸入類型,可滿足信息時代動態更新和個性化輸入的需求。目前已廣泛應用于國際會議、民族溝通、旅游出行、文獻翻譯、電商外貿等領域,為用戶提供高效便捷的翻譯服務。
免責聲明:市場有風險,選擇需謹慎!此文僅供參考,不作買賣依據。
免責聲明:以上內容為本網站轉自其它媒體,相關信息僅為傳遞更多信息之目的,不代表本網觀點,亦不代表本網站贊同其觀點或證實其內容的真實性。如稿件版權單位或個人不想在本網發布,可與本網聯系,本網視情況可立即將其撤除。